Поиск

Во время подготовки к премьере «Сирано де Бержерака» актеры Омской драмы несколько месяцев брали уроки фехтования у чемпиона Европы.

Сегодня, 14 сентября, Омский академический театр драмы открывает юбилейный 140-й сезон. В этот день омским зрителям будет представлена героическая комедия Эдмона Ростана «Сирано де Бержерак», генеральный прогон спектакля состоялся накануне.

Кто знаком с творчеством писателя и с трендами мирового театрального  движения, с уверенностью может сказать, что «Сирано де Бержерак» – одна из самых популярных постановок. Вечная история противостояния  добра и зла, тема красоты и уродства, как физического, так и морального, тема  борьбы за собственное достоинство и право отличаться от других – эти вопросы всегда будут привлекать людей, тем более, если они показаны так, как в постановке омского театра – лаконично, без прикрас, с минимумом декораций, цвета и музыкальных тем.

Режиссер-постановщик спектакля, народный артист России Александр Кузин (на фото справа) рассказал, почему он выбрал именно эту пьесу для постановки в Омской драме.

– В классике есть темы высочайшего класса на все времена. Если это русская классика, то это невероятный русский язык, о котором мы давно уже забыли. Пьеса «Сирано де Бержерак» – одна из пьес мирового репертуара, она первого ранга. Неслучайно в городе Омске она стала легендой, когда была поставлена в 1969 году. С тех пор в городе остались люди, которые до сих пор помнят ее. Во-вторых, в театре появился артист, который может играть эту роль, потому что, если нет артиста, то это играть нельзя, – рассказал Кузин журналистам перед началом спектакля.

Режиссер добавляет, что тема человеческого достоинства, поднятая писателем несколько веков назад, до сих пор не теряет своей актуальности. Самое главное, по словам Кузина, это оставаться человеком при любых условиях. Здесь речь, конечно, в первую очередь идет о главном герое Сирано де Бержераке, роль которого исполняет Руслан Шапорин. Правда, для роли ему пришлось примерить на себя не только переживания главного героя, но и его легендарный нос, который стал уже нарицательным явлением.

Но зрители, с первой минуты немного шокированные метаморфозой, произошедшей с актером, настолько углубляются в его внутренний мир, что физический недостаток отходит на последний план. Именно внутренний мир Сирано делает его красивым. Это понимает и его давняя возлюбленная Роксана. К сожалению, слишком поздно. Но так задумывал автор.  

Режиссер не зря упомянул, что постановка спектакля стала возможна потому, что был найден подходящий актер. И дело тут не в «параметрах» и послужном списке, а в личности именно самого актера.

– Я знаю, что эта пьеса идет в мире, но я не могу сказать, насколько часто. Ведь для того, чтобы сыграть эту роль, нужны такие силы и такие актерские амбиции, что сегодня не каждый актер и театр решиться на спектакль. Это поступок. Сделать этот спектакль – это поступок. Сыграть эту роль – это поступок. Мы нашли очень точный мужской язык, не стали раскрашивать историю, – продолжил Кузин.

О популярности спектакля во всем мире говорят и гости показа из Японии – профессоры Ватанабе Такаки и Мураи Кен, которые приехали в Омск с циклом лекций о японской культуре.

– Первая цель нашего визита – проведение цикла лекций, посвященных Японии. Вторая цель – посмотреть замечательные омские театры, потому  что они известны своим профессионализмом и хорошими спектаклями. Мы в Омске не в первый раз, и в этом театре тоже были. До этого «Сирано де Бержерака» мы смотрели в Москве в театре имени Вахтангова. В Японии его тоже часто ставят, но в классическом виде, – рассказали гости из Страны восходящего солнца.

Не только напряжения душевного потенциала, но и физических сил потребовалось от актеров, чтобы блистательно сыграть спектакль. В пьесе есть несколько сцен, где актеры сражаются на шпагах. Причем, учиться этому им пришлось с января – когда в город специально приехал режиссер по пластике Иван Калинин.Он рассказал, что, несмотря на кажущуюся легкость поставленных трюков, актеры серьезно рисковали жизнью, но, к счастью, во время репетиций все обошлось. Как впрочем, и на генеральной репетиции. Возможно, потому что у актеров был хороший учитель: Калинин, выпускник Щукинского театрального училища, является трехкратным чемпионом Европы по фехтованию, сейчас он сам преподает сценическое фехтование, или так называемое арт-фехтование.

– Фехтовать сложно. Но к моему приятному удивлению, ваша молодежь оказалась в хорошей физической форме, были тяжелые моменты с точки зрения техники, но они справились. Изначально я думал, что будет тяжело Сирано де Бержераку, потому что у Шапорина было много проблем с коленями, а в фехтовании очень большая нагрузка идет именно на колени. Сначала я испугался, что физически не получится сделать какие-то вещи. Но у нас все получилось, – рассказал Калинин.

Чтобы поставить одну основную дуэль и три полушуточных, преподавателю пришлось приехать в Омск в начале года. Всего он посетил город три раза по две недели. В эти периоды актеры тренировались каждый день по пять часов.

– В арт-фехтовании самое главное – это точность, безопасность, скорость и выразительность, чтобы понять драматургию. Достичь такого возможно только при помощи постоянных тренировок. За время тренировок не было никаких происшествий, но на моей преподавательской практике такие случаи были. Рапира не острая, но если она сломается, ей можно убить. Когда шпаги ломаются во время поединка, человек теряет равновесие, рапира его может проткнуть, может быть летальный исход, – рассказал тренер по фехтованию.

Иван Калинин раскрыл небольшой секрет – оказывается, героиню служанки в театре, которую играет Алина Егошина, режиссер ввел именно по просьбе Калинина – потому что девушка очень хорошо фехтует. Но, думаем, Ростан в обиде не останется.

От себя добавим, что Драматический театр как всегда порадовал зрителя – в переполненном зале не было равнодушных лиц. Некоторые особенно чувствительные особы, к коим автор относит и себя, даже смахнули пару слезинок с глаз в конце спектакля. Потому что вечные темы, не прикрытые тоннами декораций и массовостью сцен, всегда трогают душу. Об этом знал и Ростан, когда писал своего «Сирано де Бержерака».

Приходите и смотрите. Спектакль состоится сегодня, а также 15 и 24 сентября.

Светлана Саликова

Фото автора

1721

Во время подготовки к премьере «Сирано де Бержерака» актеры Омской драмы несколько месяцев брали уроки фехтования у чемпиона Европы.

Сегодня, 14 сентября, Омский академический театр драмы открывает юбилейный 140-й сезон. В этот день омским зрителям будет представлена героическая комедия Эдмона Ростана «Сирано де Бержерак», генеральный прогон спектакля состоялся накануне.

Кто знаком с творчеством писателя и с трендами мирового театрального  движения, с уверенностью может сказать, что «Сирано де Бержерак» – одна из самых популярных постановок. Вечная история противостояния  добра и зла, тема красоты и уродства, как физического, так и морального, тема  борьбы за собственное достоинство и право отличаться от других – эти вопросы всегда будут привлекать людей, тем более, если они показаны так, как в постановке омского театра – лаконично, без прикрас, с минимумом декораций, цвета и музыкальных тем.

Режиссер-постановщик спектакля, народный артист России Александр Кузин (на фото справа) рассказал, почему он выбрал именно эту пьесу для постановки в Омской драме.

– В классике есть темы высочайшего класса на все времена. Если это русская классика, то это невероятный русский язык, о котором мы давно уже забыли. Пьеса «Сирано де Бержерак» – одна из пьес мирового репертуара, она первого ранга. Неслучайно в городе Омске она стала легендой, когда была поставлена в 1969 году. С тех пор в городе остались люди, которые до сих пор помнят ее. Во-вторых, в театре появился артист, который может играть эту роль, потому что, если нет артиста, то это играть нельзя, – рассказал Кузин журналистам перед началом спектакля.

Режиссер добавляет, что тема человеческого достоинства, поднятая писателем несколько веков назад, до сих пор не теряет своей актуальности. Самое главное, по словам Кузина, это оставаться человеком при любых условиях. Здесь речь, конечно, в первую очередь идет о главном герое Сирано де Бержераке, роль которого исполняет Руслан Шапорин. Правда, для роли ему пришлось примерить на себя не только переживания главного героя, но и его легендарный нос, который стал уже нарицательным явлением.

Но зрители, с первой минуты немного шокированные метаморфозой, произошедшей с актером, настолько углубляются в его внутренний мир, что физический недостаток отходит на последний план. Именно внутренний мир Сирано делает его красивым. Это понимает и его давняя возлюбленная Роксана. К сожалению, слишком поздно. Но так задумывал автор.  

Режиссер не зря упомянул, что постановка спектакля стала возможна потому, что был найден подходящий актер. И дело тут не в «параметрах» и послужном списке, а в личности именно самого актера.

– Я знаю, что эта пьеса идет в мире, но я не могу сказать, насколько часто. Ведь для того, чтобы сыграть эту роль, нужны такие силы и такие актерские амбиции, что сегодня не каждый актер и театр решиться на спектакль. Это поступок. Сделать этот спектакль – это поступок. Сыграть эту роль – это поступок. Мы нашли очень точный мужской язык, не стали раскрашивать историю, – продолжил Кузин.

О популярности спектакля во всем мире говорят и гости показа из Японии – профессоры Ватанабе Такаки и Мураи Кен, которые приехали в Омск с циклом лекций о японской культуре.

– Первая цель нашего визита – проведение цикла лекций, посвященных Японии. Вторая цель – посмотреть замечательные омские театры, потому  что они известны своим профессионализмом и хорошими спектаклями. Мы в Омске не в первый раз, и в этом театре тоже были. До этого «Сирано де Бержерака» мы смотрели в Москве в театре имени Вахтангова. В Японии его тоже часто ставят, но в классическом виде, – рассказали гости из Страны восходящего солнца.

Не только напряжения душевного потенциала, но и физических сил потребовалось от актеров, чтобы блистательно сыграть спектакль. В пьесе есть несколько сцен, где актеры сражаются на шпагах. Причем, учиться этому им пришлось с января – когда в город специально приехал режиссер по пластике Иван Калинин.Он рассказал, что, несмотря на кажущуюся легкость поставленных трюков, актеры серьезно рисковали жизнью, но, к счастью, во время репетиций все обошлось. Как впрочем, и на генеральной репетиции. Возможно, потому что у актеров был хороший учитель: Калинин, выпускник Щукинского театрального училища, является трехкратным чемпионом Европы по фехтованию, сейчас он сам преподает сценическое фехтование, или так называемое арт-фехтование.

– Фехтовать сложно. Но к моему приятному удивлению, ваша молодежь оказалась в хорошей физической форме, были тяжелые моменты с точки зрения техники, но они справились. Изначально я думал, что будет тяжело Сирано де Бержераку, потому что у Шапорина было много проблем с коленями, а в фехтовании очень большая нагрузка идет именно на колени. Сначала я испугался, что физически не получится сделать какие-то вещи. Но у нас все получилось, – рассказал Калинин.

Чтобы поставить одну основную дуэль и три полушуточных, преподавателю пришлось приехать в Омск в начале года. Всего он посетил город три раза по две недели. В эти периоды актеры тренировались каждый день по пять часов.

– В арт-фехтовании самое главное – это точность, безопасность, скорость и выразительность, чтобы понять драматургию. Достичь такого возможно только при помощи постоянных тренировок. За время тренировок не было никаких происшествий, но на моей преподавательской практике такие случаи были. Рапира не острая, но если она сломается, ей можно убить. Когда шпаги ломаются во время поединка, человек теряет равновесие, рапира его может проткнуть, может быть летальный исход, – рассказал тренер по фехтованию.

Иван Калинин раскрыл небольшой секрет – оказывается, героиню служанки в театре, которую играет Алина Егошина, режиссер ввел именно по просьбе Калинина – потому что девушка очень хорошо фехтует. Но, думаем, Ростан в обиде не останется.

От себя добавим, что Драматический театр как всегда порадовал зрителя – в переполненном зале не было равнодушных лиц. Некоторые особенно чувствительные особы, к коим автор относит и себя, даже смахнули пару слезинок с глаз в конце спектакля. Потому что вечные темы, не прикрытые тоннами декораций и массовостью сцен, всегда трогают душу. Об этом знал и Ростан, когда писал своего «Сирано де Бержерака».

Приходите и смотрите. Спектакль состоится сегодня, а также 15 и 24 сентября.

Светлана Саликова

Фото автора

1721