Поиск

Помощник главы МИД Украины по фамилии Перебийнис написал в своем «Твиттере», что Порошенко сказал Путину: «Забирайтеся з Донбассу».

Свою версию приватного разговора украинского президента Петра Порошенко и президента России Владимира Путина на переговорах в Минскеопубликовал сегодня помощник глав МИД Украины Евгений Перебийнис.Он написал в «Твиттере», что российский президент не так понял своего украинского коллегу.

Как уже сообщало РИА «Омск-Информ», сегодня в СМИ произошел вброс информации о том, что на минской встрече в феврале этого года Порошенко якобы предложил Путину забрать Донбасс. Но российский лидер от этого отказался.

По мнению киевского чиновника по фамилии Перебийнис, Порошенко сказал Путину другое: «Забирайтеся з Донбассу», что по-украински означает «Убирайтесь с Донбасса».

– «Убирайтесь с Донбасса» означает не «забирайте Донбасс», – написал Перейбинис.

Добавим, что ранее украинские власти не жаловались на «трудности перевода» со стороны российских коллег. Да и сам контекст, в котором прозвучала фраза про Донбасс, вряд ли предполагает иное прочтение. Любопытно, что, давая свой «перевод», официальный Киев фактически признает, что секретный диалог Путина и Порошенко имел место. Кремль по этому поводу хранит молчание.

Помощник главы МИД Украины по фамилии Перебийнис написал в своем «Твиттере», что Порошенко сказал Путину: «Забирайтеся з Донбассу».

Свою версию приватного разговора украинского президента Петра Порошенко и президента России Владимира Путина на переговорах в Минскеопубликовал сегодня помощник глав МИД Украины Евгений Перебийнис.Он написал в «Твиттере», что российский президент не так понял своего украинского коллегу.

Как уже сообщало РИА «Омск-Информ», сегодня в СМИ произошел вброс информации о том, что на минской встрече в феврале этого года Порошенко якобы предложил Путину забрать Донбасс. Но российский лидер от этого отказался.

По мнению киевского чиновника по фамилии Перебийнис, Порошенко сказал Путину другое: «Забирайтеся з Донбассу», что по-украински означает «Убирайтесь с Донбасса».

– «Убирайтесь с Донбасса» означает не «забирайте Донбасс», – написал Перейбинис.

Добавим, что ранее украинские власти не жаловались на «трудности перевода» со стороны российских коллег. Да и сам контекст, в котором прозвучала фраза про Донбасс, вряд ли предполагает иное прочтение. Любопытно, что, давая свой «перевод», официальный Киев фактически признает, что секретный диалог Путина и Порошенко имел место. Кремль по этому поводу хранит молчание.