Поиск

Представитель РИА «Омск-информ» побывал на Балканах вместе с министром иностранных дел России и увидел «кухню» высокой дипломатии.

21 сентября состоялся визит министра иностранных дел России Сергея Лаврова в Боснию и Герцеговину. Поездка в Боснию состоялась в рамках совместного проекта Министерства иностранных дел Российской Федерации и Альянса руководителей региональных СМИ России (АРС-ПРЕСС) «Рядом с министром», который успешно реализуется с 2016 года. Его цель – познакомить региональных журналистов и аудиторию их изданий с работой МИДа России, раскрывая наиболее актуальные на сегодняшний день темы.

Переговоры на Балканах выдались насыщенными, а их итоги стали позитивными для развития двухсторонних отношений. За их ходом наблюдал представитель РИА «Омск-информ».

Прибытие в Боснию и Герцеговину пришлось на ночь 21 сентября: наш «Ту-204» по пути в Сараево совершил плановую остановку в Сочи, где проходило совещание Совета безопасности России. Его вел президент Владимир Путин. Сергей Лавров является постоянным членом Совбеза, и, естественно, его присутствие там было обязательным.

На Балканы мы прибыли около двух часов ночи по местному времени. Отправились сразу в гостиницу. СМИ сообщали, что Сергей Лавров и его боснийский коллега Игор Црндак должны были встретиться еще в аэропорту, но Лавров заранее позвонил и якобы попросил его не приезжать, дескать, время уже позднее, а завтра все равно встреча будет.

На следующее утро свободного времени не было. Помимо визита в Сараево, по плану было посещение города Баня-Лука, что в регионе Боснии – Республике Сербской.

Но для начала – встреча в президиуме Боснии и Герцеговины с тремя главами государства: Младом Иваничем, Бакиром Изетбеговичем и Драганом Човичем. Представителями сербского, боснийского и хорватского народов соответственно.

После этого состоялась та самая запланированная встреча с министром иностранных дел Боснии Игором Црндаком. Если с членами президиума диалог шел в сугубо формальной обстановке, то со своим непосредственным коллегой Сергей Лавров, будучи давно знакомыми и в хороших отношениях, общались более свободно.

Главная тема переговоров – грядущие президентские и парламентские выборы в Боснии и Герцеговине.

– Россия твердо исходит из безальтернативности Дейтонских соглашений. Поддерживаем суверенитет, территориальную целостность, независимость Боснии и Герцеговины и, конечно, конституционные полномочия двух ее энтитетов и принцип равноправия трех конституционных народов. Заинтересованы в том, чтобы результаты выборов, которые предстоят в Боснии и Герцеговине в следующем месяце, также опирались на эти принципы, – заявил Сергей Лавров на последующей пресс-конференции.

Министры подтверждали готовность продолжать сотрудничество между Россией и Боснией. Речь, в частности, идет о санкциях против России, к которым Босния не присоединилась.

– Визит Сергея Лаврова, моего дорогого коллеги и друга, имеет для нас огромное значение, – заявил Црндак. – Мы благодарны России за решение проблемы долга, оставшегося со времен СССР, а также за открытие российского рынка для фруктов и овощей из Боснии и Герцеговины.

После встреч и пресс-конференции состоялся перелет в город Баня-Лука. Занял он менее часа. В Республике Сербской российского министра иностранных дел встречали хлебом-солью. Среди встречающих была и премьер-министр республики Желька Цвиянович.

С этим пунктом программы связан забавный момент: еще утром в местных СМИ сообщалось, что якобы Сергей Лавров уже посетил и президиум, и Баню-Луку. Кажется, кто-то в Боснии изобрел машину времени…

Из-за длинных и интенсивных переговоров в Сараево министерская группа немного отставала от расписания, и приходилось действовать максимально быстро, чтобы все успеть.

Первая задача – посетить место строительства русско-сербского храма в честь российского императора Николая II. Там Сергея Лаврова встретили министр иностранных дел Сербии Ивица Дачич и епископ Баня-Лукский Ефрем. В качестве подарка Лаврову преподнесли копию старейшего кириллического Евангелия, которое датируется 1180 годом. Оригинал находится в Национальном музее Сербии в Белграде. Лавров принял участие в церемонии открытия памятной доски на том месте, где впоследствии будет храм.

Далее последовала встреча с президентом Республики Сербской Милорадом Додиком, во время которой снова обсуждались вопросы выборов в Боснии и Герцеговине: Додик является одним из кандидатов в президиум.

На пресс-конференции после встречи Лавров подчеркнул, что в первую очередь Россия отдает предпочтение интересам боснийских граждан:

– Нашими фаворитами являются фавориты боснийских граждан. Мы никогда никому не советуем, за кого голосовать, если речь идет о выборах в других странах.

Тем не менее министр отметил, что некоторые другие игроки на политической сцене, возможно, идут слишком далеко в своем вмешательстве в дела других государств:

– Абсолютно неприемлема линия некоторых внешних игроков, которые пытаются поставить народы балканского региона перед выбором – либо вы с Западом, либо вы с Россией.

После всех мероприятий Лавров, Додик и другие официальные лица отправились на дружеский обед. На этом официальная программа была выполнена, и можно было отправляться обратно в Москву.

А теперь немного личных впечатлений.

Поскольку в первый день в Сочи, где проходило заседание Совбеза, работали наши коллеги из министерского пула, до вечера мы были предоставлены сами себе. Опытные журналисты, узнав о том, что им предстоит задержаться в самолете на несколько часов, постарались договориться, чтобы группе дали возможность хотя бы выйти из самолета. Бывали прецеденты, когда приходилось ждать по шесть-семь часов, а курящие представители СМИ были вынуждены под конвоем выходить на улицу.

Но в этом плане все оказалось удачно, и нам организовали автобус до Олимпийского парка, где мы гуляли по набережной. К слову, после Олимпийских игр-2014 Сочи трудно отличить от других современных курортов – по крайней мере, внешне. Да и вторая половина сентября в плане погоды подходит не только для прогулок, но и для купания в море.

Во второй день времени, конечно, было в обрез. Даже просто прогуляться по Сараеву никак не удалось. Когда мы ехали по городу, то если оставить за скобками центр, то складывается впечатление, что Сараево – это город не трех народов, а гораздо больше. Местами здесь угадывается Турция, местами Европа, а кое-где и вполне омские кварталы.

Кстати, дороги в Бане-Луке на порядок лучше, чем в Сараево. Но посмотреть этот город не было вообще никакой возможности. Начиная с прилета туда мы пытались обогнать время. И здесь бы явно не помешала та самая машина времени, о которой говорилось выше.

Что касается главного героя поездки – министра Сергея Лаврова, то он, с одной стороны, очень харизматичный, а с другой, легкий человек. Во время перелетов глава МИДа выходил в ту часть салона, где располагались представители СМИ, и в достаточно неформальной обстановке отвечал на разные вопросы. Многих «ветеранов» из пула он знает по именам и весьма с ними дружелюбен.

Говорят, что раньше, в середине нулевых, он буквально жил в самолете, даже толком не останавливаясь в Москве до следующего рейса. Сейчас, конечно, возраст берет свое, но если бы мне кто-то сказал, что я в достаточно почтенном возрасте без проблем буду летать несколько дней подряд с отдыхом на день-другой – и это при том, что за один день может быть много перелетов, то я бы назвал этого человека большим оптимистом.

Мы с экранов телевизоров часто наблюдаем за тем, как все это проходит. Кажется, что все состоит из церемоний, пиджаков и формальных встреч. На деле же за этим стоит уйма работы и хлопот как самого министра, так и его команды. Быть одним из причастных к этой работе – действительно бесценный опыт.

Александр Барко

Представитель РИА «Омск-информ» побывал на Балканах вместе с министром иностранных дел России и увидел «кухню» высокой дипломатии.

21 сентября состоялся визит министра иностранных дел России Сергея Лаврова в Боснию и Герцеговину. Поездка в Боснию состоялась в рамках совместного проекта Министерства иностранных дел Российской Федерации и Альянса руководителей региональных СМИ России (АРС-ПРЕСС) «Рядом с министром», который успешно реализуется с 2016 года. Его цель – познакомить региональных журналистов и аудиторию их изданий с работой МИДа России, раскрывая наиболее актуальные на сегодняшний день темы.

Переговоры на Балканах выдались насыщенными, а их итоги стали позитивными для развития двухсторонних отношений. За их ходом наблюдал представитель РИА «Омск-информ».

Прибытие в Боснию и Герцеговину пришлось на ночь 21 сентября: наш «Ту-204» по пути в Сараево совершил плановую остановку в Сочи, где проходило совещание Совета безопасности России. Его вел президент Владимир Путин. Сергей Лавров является постоянным членом Совбеза, и, естественно, его присутствие там было обязательным.

На Балканы мы прибыли около двух часов ночи по местному времени. Отправились сразу в гостиницу. СМИ сообщали, что Сергей Лавров и его боснийский коллега Игор Црндак должны были встретиться еще в аэропорту, но Лавров заранее позвонил и якобы попросил его не приезжать, дескать, время уже позднее, а завтра все равно встреча будет.

На следующее утро свободного времени не было. Помимо визита в Сараево, по плану было посещение города Баня-Лука, что в регионе Боснии – Республике Сербской.

Но для начала – встреча в президиуме Боснии и Герцеговины с тремя главами государства: Младом Иваничем, Бакиром Изетбеговичем и Драганом Човичем. Представителями сербского, боснийского и хорватского народов соответственно.

После этого состоялась та самая запланированная встреча с министром иностранных дел Боснии Игором Црндаком. Если с членами президиума диалог шел в сугубо формальной обстановке, то со своим непосредственным коллегой Сергей Лавров, будучи давно знакомыми и в хороших отношениях, общались более свободно.

Главная тема переговоров – грядущие президентские и парламентские выборы в Боснии и Герцеговине.

– Россия твердо исходит из безальтернативности Дейтонских соглашений. Поддерживаем суверенитет, территориальную целостность, независимость Боснии и Герцеговины и, конечно, конституционные полномочия двух ее энтитетов и принцип равноправия трех конституционных народов. Заинтересованы в том, чтобы результаты выборов, которые предстоят в Боснии и Герцеговине в следующем месяце, также опирались на эти принципы, – заявил Сергей Лавров на последующей пресс-конференции.

Министры подтверждали готовность продолжать сотрудничество между Россией и Боснией. Речь, в частности, идет о санкциях против России, к которым Босния не присоединилась.

– Визит Сергея Лаврова, моего дорогого коллеги и друга, имеет для нас огромное значение, – заявил Црндак. – Мы благодарны России за решение проблемы долга, оставшегося со времен СССР, а также за открытие российского рынка для фруктов и овощей из Боснии и Герцеговины.

После встреч и пресс-конференции состоялся перелет в город Баня-Лука. Занял он менее часа. В Республике Сербской российского министра иностранных дел встречали хлебом-солью. Среди встречающих была и премьер-министр республики Желька Цвиянович.

С этим пунктом программы связан забавный момент: еще утром в местных СМИ сообщалось, что якобы Сергей Лавров уже посетил и президиум, и Баню-Луку. Кажется, кто-то в Боснии изобрел машину времени…

Из-за длинных и интенсивных переговоров в Сараево министерская группа немного отставала от расписания, и приходилось действовать максимально быстро, чтобы все успеть.

Первая задача – посетить место строительства русско-сербского храма в честь российского императора Николая II. Там Сергея Лаврова встретили министр иностранных дел Сербии Ивица Дачич и епископ Баня-Лукский Ефрем. В качестве подарка Лаврову преподнесли копию старейшего кириллического Евангелия, которое датируется 1180 годом. Оригинал находится в Национальном музее Сербии в Белграде. Лавров принял участие в церемонии открытия памятной доски на том месте, где впоследствии будет храм.

Далее последовала встреча с президентом Республики Сербской Милорадом Додиком, во время которой снова обсуждались вопросы выборов в Боснии и Герцеговине: Додик является одним из кандидатов в президиум.

На пресс-конференции после встречи Лавров подчеркнул, что в первую очередь Россия отдает предпочтение интересам боснийских граждан:

– Нашими фаворитами являются фавориты боснийских граждан. Мы никогда никому не советуем, за кого голосовать, если речь идет о выборах в других странах.

Тем не менее министр отметил, что некоторые другие игроки на политической сцене, возможно, идут слишком далеко в своем вмешательстве в дела других государств:

– Абсолютно неприемлема линия некоторых внешних игроков, которые пытаются поставить народы балканского региона перед выбором – либо вы с Западом, либо вы с Россией.

После всех мероприятий Лавров, Додик и другие официальные лица отправились на дружеский обед. На этом официальная программа была выполнена, и можно было отправляться обратно в Москву.

А теперь немного личных впечатлений.

Поскольку в первый день в Сочи, где проходило заседание Совбеза, работали наши коллеги из министерского пула, до вечера мы были предоставлены сами себе. Опытные журналисты, узнав о том, что им предстоит задержаться в самолете на несколько часов, постарались договориться, чтобы группе дали возможность хотя бы выйти из самолета. Бывали прецеденты, когда приходилось ждать по шесть-семь часов, а курящие представители СМИ были вынуждены под конвоем выходить на улицу.

Но в этом плане все оказалось удачно, и нам организовали автобус до Олимпийского парка, где мы гуляли по набережной. К слову, после Олимпийских игр-2014 Сочи трудно отличить от других современных курортов – по крайней мере, внешне. Да и вторая половина сентября в плане погоды подходит не только для прогулок, но и для купания в море.

Во второй день времени, конечно, было в обрез. Даже просто прогуляться по Сараеву никак не удалось. Когда мы ехали по городу, то если оставить за скобками центр, то складывается впечатление, что Сараево – это город не трех народов, а гораздо больше. Местами здесь угадывается Турция, местами Европа, а кое-где и вполне омские кварталы.

Кстати, дороги в Бане-Луке на порядок лучше, чем в Сараево. Но посмотреть этот город не было вообще никакой возможности. Начиная с прилета туда мы пытались обогнать время. И здесь бы явно не помешала та самая машина времени, о которой говорилось выше.

Что касается главного героя поездки – министра Сергея Лаврова, то он, с одной стороны, очень харизматичный, а с другой, легкий человек. Во время перелетов глава МИДа выходил в ту часть салона, где располагались представители СМИ, и в достаточно неформальной обстановке отвечал на разные вопросы. Многих «ветеранов» из пула он знает по именам и весьма с ними дружелюбен.

Говорят, что раньше, в середине нулевых, он буквально жил в самолете, даже толком не останавливаясь в Москве до следующего рейса. Сейчас, конечно, возраст берет свое, но если бы мне кто-то сказал, что я в достаточно почтенном возрасте без проблем буду летать несколько дней подряд с отдыхом на день-другой – и это при том, что за один день может быть много перелетов, то я бы назвал этого человека большим оптимистом.

Мы с экранов телевизоров часто наблюдаем за тем, как все это проходит. Кажется, что все состоит из церемоний, пиджаков и формальных встреч. На деле же за этим стоит уйма работы и хлопот как самого министра, так и его команды. Быть одним из причастных к этой работе – действительно бесценный опыт.

Александр Барко